返回 花痴王妃升职记 首页

上一页 目录 下一页

第728章[1/2页]

天才一秒记住本站地址:[乡村小说]https://m.xiangcun5.org最快更新!无广告!

    “有人曾送孙之翰一方砚台,据说值三十千钱。孙说:这砚台有何特别之处,而值这么多钱?这人说:砚台以石料的润泽为贵,对着石料呵口气,就会有水在上面流。孙说:一日呵得一担水,才值三钱,买这玩意儿何用?竟不接受。王荆公不受紫团参篇的原文为,王荆公病喘,药用紫团山人参,不可得。时薛师政自河东还,适有之,赠公数两,不受。人有劝公曰:公之疾非此药不可治,疾可忧,药不足辞。公曰:平生无紫团参,亦活到今日。竟不受。公面黧黑,门人忧之,以问医。医曰:此垢污,非疾也。进澡豆令公颒面。公曰:天生黑于予,澡豆其如予何!王荆公,即王安石,北宋政治家、文学家,字介甫,号半山,宋神宗熙宁年间任宰相,后退居江宁,封荆国公,因此世称荆公。喘,是指哮喘的意思。药用紫团山人参,这里指药方中需要用到紫团山出产的人参。薛师政,为一人名,即薛向,字师政,谥恭敏,宋元丰年间知枢密院,书称其善于经商和管理财务。适,为刚巧,正巧的意思。黧(li),是指黑的意思。垢污,即污垢。澡豆,是指古代用来供洗涤用的粉剂,以豆末配合其他药物制成,用来洗脸洗手,据说可以使皮肤光洁润滑。颒(hui),是指洗脸的意思。全篇文章翻译过来的意思是,王荆公,也就是王安石有

第728章[1/2页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页